22 Mei 2005

Lawatan Ke Siam - Hari Pertama - Kawasan Banglamphu

Image hosted by Photobucket.com

Di bilik, aku menelefon Amran kalau-kalau dia boleh menemani kami malam ini. Maklumlah, kami datang ke sini "main terjah" saja. Tak tahu langsung berkenaan Bangkok. Tapi dia ada hal pada malam nanti. Jadi kami keluar saja berpandukan peta yang Wira ambil di lapangan terbang tadi.

Apabila turun ke lobi, seseorang telah menegur kami kerana kami bertutur bahasa Melayu. Kamaruddin, seorang berbangsa Melayu warga Thai menyapa kami sama ada mahu keluar bersiar-siar bersama dia atau tidak.

Peramah orangnya, Kamaruddin berasal dari wilayah Satun (atau dipanggil Setul* dalam loghat Melayu selatan Thai) dan berkerja di sebuah universiti di wilayah Songkhla. Beliau di sini kerana kerja-kerja penterjemahan manuskrip Melayu Jawi lama ke bahasa Thai. Kami berbual rancak. Rupanya beliau adalah bekas mahasiswa USM di Pulau Pinang dan sudah biasa dengan kehidupan di Malaysia.

Kami berjalan mencari lokasi untuk makan malam nanti. Berhampiran sebuah masjid di Thanon (Jalan) Phra Sumen, kami menemui banyak warung makanan Islam. Di kawasan berdekatan juga terdapat Soi (Lorong) Rambutri yang menempatkan banyak pub dan kedai minuman. Rambutri, menurut Kamaruddin, bererti beras. Jadi ini lorong beraslah. Tempat pejalan kaki di sini ala-ala Bintang Walk di KL tapi lebih seronok berjalan di sini kerana suasananya tak terlalu high-class dan lebih santai.

Sebenarnya kawasan Banglamphu ini merupakan kawasan para bag-packers yang mencari alternatif lebih murah supaya dapat tinggal lebih lama atau sebagai tempat transit sebelum ke tempat peranginan lain seperti Pattaya dan Phuket. Asalnya sebuah tempat persinggahan kecil untuk para pelancong, ia kini berkembang menjadi bualan mulut seluruh dunia. Di kawasan ini juga terdapat Khao San Road, tempat membeli belah terkenal yang dijadikan satu babak dalam filem The Beach lakonan Leonardo di Caprio.

Kami berjalan lagi. Kali ini kami ke Sanam Luang, sebuah padang atau dataran yang agak luas dan besar yang menjadi lokasi acara-acara besar di Bangkok. Menurut Kamaruddin, sanam bererti padang dan luang bererti raya, jadi jika diterjemah secara terus, Sanam Luang bererti padang raya.

Image hosted by Photobucket.com
Sanam Luang - besar dan luas.

Di sini, jalan raya terlalu sesak, sempit dan "tak mesra" pejalan kaki. Kami mengambil masa hampir 10 minit untuk menyeberang jalan raya untuk ke Sanam Luang. Ada lintasan pejalan kaki tapi tak ada lampu isyarat. Aku tak yakin langsung untuk melintas kerana semua kenderaan agak laju.

Di Sanam Luang, kelihatan ramai orang bersiar-siar. Ada yang berjalan, menaiki motor dan juga terdapat para peniaga jalanan menjual minuman, mainan dan cenderahati. Di situ juga diadakan satu latihan untuk satu satu konsert yang bakal diadakan pada malam itu bersempena Hari Buruh pada 1 Mei nanti. Di hujung lain padang yang luas itu, terdapat satu perbarisan pasukan-pasukan beruniform yang hampir ke kemuncaknya.

Image hosted by Photobucket.com
Persiapan untuk satu konsert di Sanam Luang.

Setelah penat berjalan, kami mahu pulang semula ke kawasan makan-makan tadi untuk mengisi perut yang sudah berkeroncong ini. Kami menanti bas untuk satu perjalanan singkat. Tambang bas murah, cuma 5 Baht, kira-kira 50 sen saja. Cuma bas di sini agak lama, tanpa hawa dingin.

Aku cuba bertutur bahasa Thai yang aku pelajari dari teman-temanku di sini dengan Kamaruddin tapi hasilnya sungguh melucukan. Kerana bahasa Thai berasaskan sebutan yang mempunyai lima tonasi, sama seperti bahasa Cina tetapi dengan empat tonasi, sebutan yang salah tonasinya pasti memberi maksud yang berlainan dari apa yang ingin diungkapkan. Aku mahu menyebut "seratus" tetapi berbunyi "adik sedap"! Mahu menyebut "pedas" tapi berbunyi "itik"! Ini yang buat aku putus asa untuk belajar bahasa Thai ini... Kan senang seperti bahasa Melayu atau Inggeris yang tak ada tonasi; sebutlah dengan ton rendah atau tinggi, sama saja maknanya...

Sampai di Thanon Phra Sumen, kami ke sebuah warung Muslim di situ. Mahu makan makanan Thai yang sedap itu. Kami pesan tom yam. Apabila mahu memesan sayur, Kamaruddin bertanya mahu letak apa dalam sayur, sama ada ayam atau daging. Aku berkata ayam kita pesan asing-asing. Namun Kamaruddin menerangkan di sini sayur biasanya dimasak bersama ayam atau daging. Oh, aku faham sekarang... Kami memesan makanan yang kurang pedas kerana Deli tak tahan pedas. Di Bangkok, tip mencari makanan halal, carilah kedai yang ada pelanggan wanita bertudung. Comel-comel belaka pula tu...

Image hosted by Photobucket.com
Warung tempat kami makan.

Setelah makan, aku dan Wira pulang ke hotel. Dah penat sangat setelah perjalanan jauh. Deli dan Kamaruddin pula ke Khao San Road.

*Nama-nama kawasan atau wilayah di Selatan Thai yang bersempadan dengan Malaysia sebenarnya ada nama Melayu masing-masing. Kerana wilayah-wilayah itu di bawah pentadbiran Thailand, nama-nama rasmi yang digunakan adalah dalam bahasa Thai. Berikut adalah nama-nama tempat dalam bahasa Melayu yang disebut penduduk setempat:

Narathiwat = Menara
Yala = Jalor
Satun = Setul
Songkhla = Senggora
Patthalung = Petaling

Malah perkataan Phuket juga berasal dari perkataan "bukit". Sila klik pos terdahulu berkenaan wilayah-wilayah di Selatan Thai ini >>>.

***bersambung untuk hari kedua***

Tiada ulasan:

Catat Ulasan

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...